得票
dépiào
получить голоса (при голосовании); полученные голоса (кандидатом)
有民调估计,今次大选中没有一个政党能得票逾三成。 По оценкам опросов общественного мнения, на данных выборах ни одна из политических партий не сможет набрать больше 30% голосов.
依目前的开票情形来看,李先生在这次市长选举中的得票可能超过半数。 По текущему состоянию подсчёта голосов, в этот раз на выборах мэра города количество голосов, отданных за господина Ли, возможно, превысит половину.
получить билет
dé piào
选举或表决时所得到支持的选票。
如:「依目前的开票情形来看,李先生在这次市长选举中的得票可能超过半数。」
dé piào
vote-gettingdépiào
1) v.o. gain votes
2) n. votes obtained
примеры:
得票最多者当选制;相对多数决制
система относительных мажоритарных выборов
按得票多少依次递补
Заполнять вакансии по числу поданных голосов
其次,但也同等重要的是,极端势力的得票率正在减少。
Во вторых, и одинаково важно то, что голоса за крайние партии ослабевают.
他们选举中得票最多,但距半数以上还差一点。
They had a plurality in the election but were just short of a majority.
他以得票最多而当选。
He was returned at the head of the poll.
赢得游戏就能赢得票券,你可以用来买各种核口可乐超棒的商品。
За победу в играх посетители получали билетики, которые они могли потратить на разные крутые товары с логотипом "Ядер-Колы".
如得票数相同,则花费 外交支持百分比最高的文明选择的选项将生效。
В случае ничьей побеждает цивилизация, потратившая на голосование наибольший процент накопленного мирового влияния.
触发联合国投票以赢得外交胜利。联合国的成立者可在正规的得票外获得额外的得票。
Открывает возможность голосовать, тем самым давая шанс на дипломатическую победу. Держава, на территории которой находится штаб-квартира Оон, получает при голосовании дополнительный голос.