德拉诺果梨
_
Дренорская груша
примеры:
我那点微末的炼金术都是跟我表姐卡达学的,她是岩牙岗哨的炼金师。如果你真想学德拉诺炼金术,那她才是你要找的人。
Основам алхимии меня обучала моя кузина Кадар. Она – алхимик на аванпосте Каменного Клыка. Если ты хочешь углубить свои познания в алхимии, тебе следует обратиться к ней.
占卜活物是一种非常特殊的魔法,如果我们想要在整个德拉诺世界中寻找古尔丹的话,就要用到一种非常强大的活体试剂。
Поиск живого существа – это весьма специфический тип магии. Если мы планируем искать Гулдана по всему Дренору, нам потребуется очень сильный живой реагент.
如果我让你看到的幻境里所显示的地点没错,那你就必须去峡谷那边一趟。总之,到血槌峡谷南部边缘去,你可以在那里找到德拉诺晶矿。
Если видение, которое я тебе даровала, не лжет, то ты <должен/должна> идти вниз в ущелье и выйти к южному концу лощины Кровавого Молота. Там ты найдешь копи дренетиста.
如果你想让我永久性地为你提供帮助,就得先给我找来几种德拉诺的大鱼。到野外去,把你从所有周边区域里找到的最大的鱼带回来交给我。
Если ты хочешь, чтобы я остался помогать вам, сперва покажи мне, что за рыба ловится тут у вас на Дреноре. Покажи мне самую здоровенную рыбину, которую ты сможешь выловить во всех окрестных водоемах.
古尔丹利用密码强化了一个元素领主,让它变得疯狂了。他想要用它来破坏元素与德拉诺之间的联系。如果你能摧毁那个元素,我们就能收回密码了。
Код Гулдана наделил повелителя элементалей огромной силой – и лишил его рассудка. Теперь он намеревается с его помощью разорвать связь между стихиями и Дренором. Если ты сумеешь одолеть этого элементаля, код останется у нас.
пословный:
德拉诺 | 果 | 梨 | |
1)
1) плод; фрукт; ягода; фруктовый
2) результат; плоды
3) действительно; на самом деле
4) тк. в соч. отважный, смелый
|