德莱尼灵魂
_
Дух дренея
примеры:
我的要求很简单。进入奥金尼地穴,与里面的德莱尼灵魂交谈。你必须消灭大主教玛拉达尔。
Я прошу только об одном. Проберись в Аукенайские гробницы и поговори там с духом дренея. Ты <должен/должна> уничтожить экзарха Маладаара.
奥金顿大爆炸使许多德莱尼人的灵魂堕落腐化。如今,他们痛苦地在白骨荒野徘徊着。
Этот взрыв в Аукиндоне осквернил души многих дренеев, и теперь они в мучениях блуждают по Костяным пустошам.
落入神圣陵墓奥金顿核心的塔隆戈尔吞噬了上百个德莱尼的灵魂,变成了一头臃肿的畸形怪物。
Проникнув в самое сердце мавзолея Аукиндона, Теронкров пожрал сотни душ дренеев и превратился в раздувшееся поганище.
无数德莱尼人在奥金顿大爆炸中不幸罹难,尸骨就散落在白骨荒野。他们不安宁的灵魂仍在世间飘荡。
Костяные пустоши усеяны костями дренеев, погибших при взрыве в Аукиндоне. Их души до сих пор не упокоены и не могут перейти к следующей жизни.
莱尼克躲在洞穴里,准备把我们的灵魂卖给艾什凡家族!
Реник сейчас сидит в своей пещере и готовится продать наши души Эшвейнам!
因此我来到德拉诺,希望能有任何新的收获,好帮助我继续进行研究。我的朝圣之旅的第一站将是奥金顿,德莱尼灵魂们的安息之地。
Я прибыл на Дренор, чтобы найти нечто, что позволит мне сделать хотя бы шаг вперед. Прежде всего я собираюсь побывать в Аукиндоне – в доме, где души обретают покой.
在兽人大肆屠杀我的族人之前,泰雷多尔曾是德莱尼学者和灵魂师的庇护所。一部分德莱尼学者和守备官奉命管理这片区域的数座神殿。
До того как орки истребили большую часть моего народа, Телредор служил убежищем дренейским анахоретам и спиритуалистам. Небольшой орден спиритуалистов и поборников имел множество святилищ в здешних краях.
你可以在北边的恩卡特废墟搞到水晶!当心那些德莱尼幽灵。
Так что отправляйся на север, к руинам Энкаата, и добудь для меня кристаллы. На призраки дренеев не обращай внимания.
圣光之墓现在已经被暗影议会所腐蚀了,里面那些死去的德莱尼人的灵魂受到了深入骨髓的诅咒,成为了内心中充满愤怒、困惑,以及对生者之怨念的邪灵。
Гробницу Света захватил Совет Теней, и умершие дренеи превратились в проклятых духов, одержимых яростью и ненавистью ко всему живому.
过去500年来,我们一直守护着德莱尼的亡魂。我希望他们能享受这份安宁,不要被任何人打扰。玛拉达尔却有他自己的计划。他躲入追忆墓穴中,展开……通灵术实验。
Я полагал, что мертвецов, которыми мы занимались последние 500 лет, пора оставить в покое. Но у Маладаара другие планы. Он забрался в склеп Воспоминаний и начал там свои эксперименты... с некромантией.
我麾下年轻的德莱尼人同高原精灵一起接受过战斗训练。他们并非毫无还手之力,但他们需要帮助!
Находящиеся на моем попечении юные дренеи отлично показали себя в битве с эльфами Высокодолья. Они могут себя защитить, но им нужна помощь!
告诉先知维伦,血精灵不断从外域派来援军,而且埃索达中躲藏着一名德莱尼奸细。维伦就在埃索达的圣光穹顶。
Объясни Пророку, что эльфы крови получают подкрепление из Запределья и что среди дренеев в Экзодаре у них есть шпион. Ты сможешь найти Велена в чертоге Света Экзодара.
你知道纳鲁的故事吗?这些天使般的神灵一直以来都在无私地帮助德莱尼人。我曾在沙塔斯城附近见过他们。
Ты знаешь что-нибудь про наару? Это же те ангелы, которые всегда помогают дренеям. Я видела их в Шаттрате.
杖头一旦损坏,势必会大大削弱法杖的力量。若是能找到合适的德莱尼水晶,我应该可以修复它。我听地精们说,北边恩卡特废墟的鬼魂身上有这种水晶。
В отсутствие этой части сила посоха заметно уменьшается. Если бы у меня был подходящий дренейский кристалл, я смог бы его отремонтировать. Я слышал, что гоблины видели такие кристаллы у призраков, обитающих в руинах Энкаата на севере.
到达废墟后立即喝下药水,伪装成蛮沼失落者崇拜的猛禽之魂的模样。与长者库鲁提谈一谈,告诉他德莱尼人将蛮沼失落者视为失散多年的同胞,我们期待着与他们的重聚。
Придя в руины, выпей зелье. Оно придаст тебе облик одного из их птичьих духов. Поговори со старейшиной Курути и дай ему знать, что дренеи готовы принять его народ, как своих давно потерянных братьев.
这看起来是像是一张悬赏通告。你无法理解上面的血精灵语言,但你注意到了上面描绘有一个狂笑着的血精灵站在一个死去的德莱尼人身上,还有一个代表着血精灵货币的符号。
Похоже, это объявление о награде. Язык эльфов крови вам непонятен, но на картинке изображен мертвый дреней, улыбающийся эльф крови, попирающий его труп, и символ, вероятно, означающий денежные единицы.
毫无疑问,你也看见萨提纳尔和萨维亚的萨特所举行的邪恶仪式了。我认为他们准备这些仪式,是要将俘虏的暗夜精灵也腐化成萨特。我们德莱尼人若是暴露在邪能魔法下,也会有问题。
Не сомневаюсь, тебе уже встречались сатиры Сатирнаара и Ксавиана. Эти существа проводят зловещие ритуалы, и у меня есть все основания полагать, что с их помощью они превращают захваченных ночных эльфов в себе подобных. Мы, дренеи, не можем смириться с проявлениями магии скверны.
虽然德莱尼人的确是我们的敌人,但他们那些盘踞在奥金顿外的先祖之魂却并不会偏向任何一方。
按照德莱尼人的远古习俗,生者要在每天特定的时段于白骨荒野上的灵魂之塔前礼拜,向亡者们献上敬意。
如果届时你能够前往那些灵魂之塔,并协助保卫那里的安全,毫无疑问你可以让那些灵魂回到奥金顿中,得到安息。
联盟肯定会去占领那些灵魂之塔,而我们所要做的,就是先发制人。
按照德莱尼人的远古习俗,生者要在每天特定的时段于白骨荒野上的灵魂之塔前礼拜,向亡者们献上敬意。
如果届时你能够前往那些灵魂之塔,并协助保卫那里的安全,毫无疑问你可以让那些灵魂回到奥金顿中,得到安息。
联盟肯定会去占领那些灵魂之塔,而我们所要做的,就是先发制人。
Да, мы враждуем с дренеями, но неупокоенные духи их предков в Аукиндоне не служат никому из мира живых.
Обычай дренеев требует от них поклонения Башням духов несколько раз в течение дня в определенное время. Если ты поможешь удерживать башни в это время, ты поможешь духам обрести покой в Аукиндоне.
Альянс попытается захватить башни, чтобы заслужить благоволение усопших. Но победа должна быть за нами.
Обычай дренеев требует от них поклонения Башням духов несколько раз в течение дня в определенное время. Если ты поможешь удерживать башни в это время, ты поможешь духам обрести покой в Аукиндоне.
Альянс попытается захватить башни, чтобы заслужить благоволение усопших. Но победа должна быть за нами.
我知道有一个亡灵天灾的背叛者,他被希尔瓦娜斯解救了出来,但是他现在效力于银色黎明。去找到他,他的名字是莱尼德·巴萨罗梅。他应该对这件事情更了解一些,到圣光之愿礼拜堂去找他吧,<name>。
В часовне Последней Надежды ты найдешь Леонида Барталомея Чтимого, некогда бывшего рабом Плети, освобожденного королевой банши, но отдавшего свою верность Серебряному Рассвету. Быть может, он знает больше, чем я. В путь!
пословный:
德莱尼 | 灵魂 | ||
1) душа, дух, астральное тело, чувственное начало (в человеке), душевный, астральный
2) психика, сознание
3) энергия, присутствие духа, разумное и чувственное начала в человеке
4) ключевой элемент
|