德薄才疏
dé bó cái shū
薄浅;疏空虚。品行和才能都很差。常作谦辞。
dé bó cái shū
薄浅;疏空虚。品行和才能都很差。常作谦辞。
dé bó cái shū
自谦才能和德行都很差。
水浒传.第六十八回:「小弟德薄才疏,怎敢承当此位!若得居末,尚自过分。」
débócáishū
(One's) virtue is insignificant and (one's) ability meager.
пословный:
德薄 | 薄才 | 疏 | |
тк. в соч.
1) редкий; разрозненный
2) далёкий; дальний; отдаляться
3) пренебрегать; небрежный; халатный
4) незнакомый
5) мизерный; ничтожный
6) прокладывать; расчищать (напр., фарватер)
|