德鲁伊地牢
_
Подземелье друида
примеры:
霸王收据:德鲁伊毛皮地毯
Часть расписки: коврик из кожи друида
组建部队 - 德鲁伊 林地守护者
Создать отряд – Друид – Хранители рощи
博学的德鲁伊安放奇珍异宝之地。
Убежище, где просвещенный друид хранит свои самые ценные сокровища.
德鲁伊,这里是我的土地!当心你的舌头!
Ты на моей земле, друид! Попридержи язык!
告诉德鲁伊,我有话跟他说,在老地方见。
Передай друиду, что я должен с ним поговорить. Там же, где всегда.
来自林地的德鲁伊教徒令乾旱降临在我们身上。
Друиды из рощи управляют погодой. Вот они-то на нас засуху и наслали.
「让我们所埋葬的一切都长埋地下。」~半人马德鲁伊熙藤
«Пусть все, кого мы похороним, будут похоронены навеки». — Сетон, кентавр-друид
这两位德高望重的德鲁伊一定会鼎力相助,保卫梦境林地。
Они оба выдающиеся друиды и охотно встанут на защиту Рощи Снов.
利爪德鲁伊已经决定在更安全的地方建造一座新的圣殿:就在梦境林地。
Друиды-вороны решили построить новое святилище в более безопасном месте – здесь, в Роще Снов.
雷霆崖的德鲁伊们感到有一股奇怪的力量正在渗入莫高雷东边的贫瘠之地。
Друиды Громового Утеса ощущают странную силу, просачивающуюся в Степи к, востоку от Мулгора.
我的德鲁伊伙伴楚伦娜要我们帮忙收集生长在火焰之地的一切植物标本……
Моя подруга-друид, Чолуна, попросила нас собрать образцы растений, которые встретятся нам в Огненных Просторах...
大地之环经常同塞纳里奥议会的德鲁伊们进行紧密合作。比如这一次。
Служителям Земли часто доводилось сотрудничать с друидами Круга Кенария. Сейчас тоже как раз такой случай.
前天,一位伟大的德鲁伊曾路过我们的营地。去丛林深处寻找纳拉雷克斯吧。
Позавчера через наш лагерь проходил один великий друид. Найди Наралекса, он где-то в центре этой чащи. Он скажет, как быть.
「我们跟着他挖出的隧道走,他死在何处,我们就地播种。」 ~芽孢德鲁伊米哈思
«Мы следуем за ним по прорытым им туннелям. И там, где он умирает, мы собираем свой урожай». — Михас, споровый друид
希利苏斯的塞纳里奥要塞是卡利姆多最大的德鲁伊营地,几乎和月光林地一样大,伙计。
Крепость Кенария – одно из самых крупных поселений друидов в Калимдоре. Почти такое же большое, как Лунная поляна.
回到语风林地去。登上德鲁伊高塔,纳瓦雷克斯就在顶端枝桠丛生的房间里。
Возвращайся в рощу Шелеста Ветра. Поднимись на башню друидов и на ее вершине ты найдешь Наваракса в его комнате, посреди ветвей.
骑上我的角鹰兽,去营救萨达拉林地的年轻德鲁伊。把他们带到镇子里的角鹰兽飞行点来。
Возьми моего гиппогрифа, он поможет тебе спасти юных друидов из рощи Талдары. Оставишь их здесь, на городской стоянке гиппогрифов.
誓要保卫这片土地的不止海加尔山的德鲁伊,翡翠龙族曾经也是我们的强大盟友。
Друиды Хиджала – не единственные, кто поклялся защищать эту землю. Изумрудные драконы вновь стали нашими могучими союзниками.
пословный:
德鲁伊 | 地牢 | ||