心散
xīnsǎn
несобранный; рассеянный (о человеке)
1) 心思闲散放荡。
2) 精神不集中。
в русских словах:
несобранность
散漫, 心散, 松懈
примеры:
散散心去
развеяться
你要散散心吧
вам нужно встряхнуться
散一散心,消遣一下
разг. развлекаться
让我们到公园里去散散心。
Let us go to the garden to make us feel better.
你累了, 心情又不好, 你应该散散心
ты устал, подавлен, тебе надо развлечься
她建议举行一个茶会来散散心。
She suggested holding a tea party for relaxation.