忘餐废寝
wàng cān fèi qǐn
忘记了睡觉,顾不得吃饭。形容对某事专心致志或忘我地工作、学习。
wàng cān fèi qǐn
忘记了睡觉,顾不得吃饭。形容对某事专心致志或忘我地工作、学习。
wàng cān fèi qǐn
因专心于某事,而忘了饮食、睡觉。形容专心努力工作或学习。
元.王实甫.西厢记.第三本.第四折:「送得人卧枕着床,忘餐废寝,折倒得鬓似愁潘,腰如病沉。」
亦作「废寝忘餐」。
见“忘寝废食”。
пословный:
忘餐 | 废 | 寝 | |
1) отказаться от; бросить
2) непригодный, негодный; отбросы; отходы
|
I гл.
1) спать, засыпать; ложиться спать, отдыхать лёжа, лежать; лежачий; спальный
2) останавливаться, прекращаться; отступать; сниматься (напр. с обсуждения) II сущ.
1) внутренние покои, опочивальня, спальня
2) * внутреннее помещение храма предков (для хранения одежд умерших); склеп, усыпальница
III наречие
* постепенно, шаг за шагом
IV прил.
* уродливый, некрасивый
V собств. и усл.
1) цинь (двадцати шестая рифма тона 上 в рифмовниках; двадцать шестое число в телеграммах)
2) Цинь (фамилия)
|