怆天呼地
chuàng tiān hū dì
悲痛地呼天喊地。形容极其悲痛绝望的神态。同怆地呼天”。
chuàng tiān hū dì
悲痛地呼天喊地。形容极其悲痛绝望的神态。同怆地呼天”。
пословный:
怆 | 天 | 呼 | 地 |
скорбный, тяжёлый; скорбеть, тосковать; скорбь, тоска
|
1) небо; небесный
2) день; сутки
3) время
4) сезон, пора
5) погода; климат
6) природа; природный; естественный
7) рел. небо; небесный
|
гл.
1) выдыхать
2) кричать, возглашать
3) звать, кликать
4) диал. втягивать в себя (воздух); затягиваться (дымом) II звукоподражание
храпу, свисту, возгласу, резкому звуку; храп
III междометие
в древних текстах, часто в сочетании с предшествующим 鸣,于 (wū); ах!, ох!
IV собств.
Ху (фамилия)
|
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|