性起
xìngqǐ
давать волю гневу; сердиться, вспыхивать; войти в раж, разойтись, увлечься; взволноваться, возбудиться, прийти в возбуждение
xìng qǐ
1) 情绪激动而失去控制。
水浒传.第十二回:「强夺小人的刀,又用拳打小人,因此一时性起,将那人杀死。」
三国演义.第十一回:「吕布阵上张辽截住厮杀,恼得吕布性起,挺戟骤马,冲出阵来。」
2) 中国佛教华严宗的基本思想之一。谓一切现象都是从真如法性生起。华严宗认为真如本质上是清净无染的,并能生出无量无边的功德。但众生由于无明,熏染真如,而生起烦恼轮回的世界。不论是清净的功德或烦恼都是由真如所生。
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
季节性起伏(或变化、涨落)
сезонные колебания
肌阵挛性起立不能小发作
lennox-Gastaut syndrome
高越野性起落架土跑道着陆(小压强起落架土跑道着陆)
посадка на грунт при шасси с высокой проходимостью
硬性起动, (燃烧室)增压起动
жесткий пуск
他们杀了她。昨天他们还宠爱她,和她饮酒作乐,说她是多么美丽…今天,来了五个人,他们满身是血、杀得性起,还鬼吼鬼叫的。
Убили ее. Вчера еще ее любили, пили с ней вино, красоткой называли. А сегодня пришли впятером, все пьяные от крови, слова поганые говорили...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск