愤然
fènrán
возмущённый; с возмущением, в гневе
с возмущением
fènrán
形容气愤发怒的样子:愤然离去。fènrán
[in anger] 愤怒的样子
愤然离去
fèn rán
气愤发怒的样子。
淮南子.人间:「孔子读易至损益,未尝不愤然而叹。」
fèn rán
(literary) angry
irate
fènrán
angry; indignant1) 奋发貌。
2) 气愤貌。
частотность: #21723
примеры:
她愤然离去,消失了整整两年。据我所知,在这两年里,她和她姐姐以及赞达罗尔之间没说过一句话。
Она умчалась прочь и пропала на два долгих года. Насколько я знаю, за это время она не перемолвилась ни единым словом со своей сестрой или с Зандалором!
塔奎因承认他复活了布拉克斯,不过声称这样做也违背了他的意愿。他想利用阿纳瑟玛之刃阻止布拉克斯,这是唯一能够杀对方的武器。不过我们没能帮助塔奎因尽早完成这个任务,现在他没有这个武器。他愤然指出,我们缺乏诚信,而这会让世界陷入危险中。
Таркин признался, что воскресил Бракка, пусть и против воли. Он хотел остановить Бракка, воспользовавшись Анафемой – единственным оружием, которое может убить его. Но, раз мы прежде не помогли Таркину, этого оружия у него нет. С горечью он заметил, что из-за нашей подозрительности теперь опасность грозит всему миру.