慌慌不定
huānghuāngbùdìng
быть неспокойным, нервничать, волноваться
примеры:
我定了定神,不慌不忙地向前走去。
Я взял себя в руки и неторопливо двинулся вперёд.
不慌不忙的动作
неторопливые движения
不慌不忙的语调
мерная речь
他不慌不忙地走回家去了
Он поплелся домой
пословный:
慌慌 | 不定 | ||
неопределённый: нерешённый; неустойчивый; нерегулярный; неопределённо, неясно, неточно; может быть, возможно; не наверняка
|