慢待
màndài
1) бесцеремонно (грубо, неучтиво) обращаться; невнимательное (грубое) обращение; с пренебрежением, презрительно
2) вежл. простите, что не принял Вас достойно (также 慢待得很)
бесцеремонно обращаться
màn dài
① <对人>冷淡:不能慢待了朋友。
② 客套话,指招待不周:今天太慢待了,请多包涵。
màndài
[slight] 怠慢, 招待不周到
慢待客人
màn dài
招待不周。主人对客人常用的谦词。
如:「慢待了,真过意不去。」
màn dài
to slight (treat badly)màndài
1) slight; snub
2) fail to treat properly
怠慢,招待不周到。
частотность: #47258