我洗耳恭听
_
Я тебя охотно выслушаю
примеры:
那就说吧,我洗耳恭听。
Тогда говорите. Я слушаю.
好,我洗耳恭听。跟我说说原子之神的事吧。
Ладно, я тебя слушаю. Расскажи мне об Атоме.
那我洗耳恭听,你,到这里来。
Вот и хорошо. Иди ко мне.
如果这与矿坑有关,我洗耳恭听。
Если ты насчет шахты, я весь внимание.
我洗耳恭听。
Я весь внимание.
你如果有比这个更好的线索,我洗耳恭听。
Если у тебя есть идеи получше, я вся внимание.
如果这与矿井有关,我洗耳恭听。
Если ты насчет шахты, я весь внимание.
感谢你的来访。如果你有什么点子想推销给我的话,我洗耳恭听。
Спасибо, что зашли. Если у вас когда-нибудь появится идея для инвестиций, я с удовольствием выслушаю.
啊,怎么了?我洗耳恭听,警官。
А, bon? Я весь внимание, офицер.
我洗耳恭听。你想要说什么?抱歉,交流什么才对。
Я вся внимание. Так о чем ты хотел поговорить? Пардон, побеседовать?
是吗?说说看,我洗耳恭听。
Правда? Так это же хорошо, рассказывай. Я весь внимание.
我喜欢挑战!我洗耳恭听,告诉我该怎么做?
Звучит, как вызов! Я весь внимание: что я должен делать?
不知道,不过我洗耳恭听。我喜欢听刺激的故事。
С удовольствием послушаю. Обожаю страшные истории.
好吧,我洗耳恭听。把怪物的事都告诉我。
Ясно. Ну так я слушаю. Говори, что за бестия.
好,我洗耳恭听。告诉我怎么回事。这次要说实话。
Ну так я слушаю, говори все, как было. Только на этот раз я хочу слышать правду.
你说吧,我洗耳恭听。
Ну рассказывай. Я весь внимание.
我洗耳恭听,龙舌兰。
Я весь внимание, Текила.
我洗耳恭听,警官。
Я весь внимание, офицер.
猎魔人,我洗耳恭听。
Я весь внимание.
我洗耳恭听,时间还多着呢。
Я тебя внимательно слушаю.
我洗耳恭听,是怎么回事?
Слушаю. В чем дело?
当然,我洗耳恭听。
Да-да, я слушаю.
如果你有话要说,我洗耳恭听。
Если тебе есть что сказать, я слушаю.
我洗耳恭听……
Я вас слушаю...
пословный:
我 | 洗耳恭听 | ||
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|