打帐
dǎzhàng
1) предполагать, намереваться
2) рассчитывать, прикидывать
3) диал. записать на (чей-л.) счёт; запомнить (сделанное зло)
ссылки с:
打账dǎ zhàng
打算。
醒世恒言.卷三十.李汧公穷邸遇侠客:「元来是这人么?你打帐送他多少东西?」
初刻拍案惊奇.卷三十五:「就起一点心,打帐要赖他的。」
亦作“打账”。
1) 打算,准备。
2) 方言。记在心上。多指记仇。如:你听了就算了,不能打帐!
примеры:
我试过敲打帐篷旁的树桩……但是铁需要铁,要不然形状整个都不对。
Я пытался ковать на пне около палатки, но... железу нужно железо, если хочешь получить правильную форму.