扫尘
sǎochén
1) убирать (подметать) пыль; уборка дома (особенно: перед праздником Нового года)
2) наводить порядок, ликвидировать смуту
sǎo chén
1) 扫去尘垢。
淮南子.原道:「令雨师洒道,使风伯扫尘。」
梁书.卷一.武帝本纪上:「取新垒其如拾芥,扑朱爵其犹扫尘。」
2) 比喻平定乱事,使地方安靖。
汉.李陵.答苏武书:「灭迹扫尘,斩其枭帅。」
sǎochén
1) get rid of dust; clean house (in the first month of the lunar year)
2) quell rebellions
1) 扫去灰尘。泛指清扫。
2) 喻清除敌军。旧题汉李陵《答苏武书》:“灭迹扫尘,斩其枭帅,使三军之士,视死如归。”
в русских словах:
пыль
смести пыль - 打扫尘土
примеры:
打扫尘土
смести пыль
打扫尘埃
sweep up dust