Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
抚膺大恸
_
拍胸痛哭, 悲伤已极。 初刻拍案惊奇·卷九: “见了棺柩, 不觉伤心, 抚膺大恸。 ”
fǔ yīng dà tòng
拍胸痛哭,悲伤已极。
初刻拍案惊奇.卷九:「见了棺柩,不觉伤心,抚膺大恸。」
пословный:
抚膺
大恸
fǔyīng
бить себя в грудь (
в горе
)
;
убиваться, горевать
_
因过度悲伤而哭泣。 初刻拍案惊奇·卷十二: “那女子把别后事情, 及下汴寻生, 盘缠尽了, 失身为娼始末根缘, 说了一遍, 不觉大恸。 ”