抛接
pāojiē
1) качать (чествовать)
2) бросать и ловить
примеры:
我不喜欢演默剧的、唱歌的、演戏的、耍特技的、耍抛接的、吟诗的、跳体操的。笛音让我头疼。我尤其讨厌小丑。
Я не люблю мимов, менестрелей, актеров, акробатов, жонглеров или трубадуров. От флейтистов у меня болят зубы. Особенно ненавижу шутов.
从桌子上抓起几个土豆,连续抛接它们,从腿下抛过,再花式接住它们。结束时说“嗒哒”。
Стянуть со стола несколько картофелин и начать ими жонглировать. Одну картофелину прокинуть между ногами и поймать ее, сделав выпад. Закончить возгласом "та-да!"
小提米在房子里玩抛接游戏,结果打碎了一只昂贵的花瓶。这只花瓶是家传之宝,很难有替代品。
Малыш Тимми разбил ценную вазу, когда играл в мяч в доме. Ваза была фамильной реликвией, и ей не найти замены.