披荆棘
_
劈斩荆棘, 比喻创业时的艰苦。 三国演义·第六十九回: “王必是孤披荆棘历艰难时相随之人, 忠而且勤, 心如铁石, 最足相当。 ”
[似] 披荆斩棘
pī jīng jí
劈斩荆棘,比喻创业时的艰苦。
三国演义.第六十九回:「王必是孤披荆棘历艰难时相随之人,忠而且勤,心如铁石,最足相当。」
пословный:
披荆 | 荆棘 | ||
1) колючий кустарник, терновник
2) трудности, осложнения, тернии; тяготы, мучения; препятствия, преграды
3) недобрые намерения, злоба
|