抱冰握火
bàobīngwòhuǒ
прижимать к груди лёд держать в руке огонь (обр. в знач.: терпеливо переносить страдания, сознательно идти на лишения ради благородной цели)
пословный:
抱冰 | 握 | 火 | |
I wò гл.
1) держать (в руке); носить (в руках); с (чём-л.) в руках
2) владеть, обладать; распоряжаться
3) хватать (рукой); брать (в руки); набирать в пригоршни 4) пожимать (руку); сжимать, сдавливать, стискивать
5) закрывать руками, зажимать
6) сжимать руку в кулак; держать руку сложенной в кулак
II wò сущ. /счётное слово
1) горсть, пригоршня
2) * во (мера около 4-х цунь 寸)
3) * середина, центр (напр. мишени)
III wò прил.
* маленький
|
1) огонь; пламя
2) воен. огонь; огневой
3) пожар
4) гнев; вспылить
|