抹抹丢丢
_
妆点打扮。 孤本元明杂剧·南牢记·第一折: “李大姐每日家搽搽画画, 抹抹丢丢, 欢天喜地, 歌笑喧呼, 岂不是负心女子? ”亦作“丢丢抹抹”、 “抹抹颩颩”。
пословный:
抹 | 抹丢 | 丢丢 | |
I mǒ
1) тереть, вытирать; проводить рукой по...
2) играть (напр. в кости)
3) перерезать
4) вычёркивать, вымарывать; отбрасывать, не принимать в расчёт; уничтожать II mò
1) мазать, намазывать, наносить (краску); натирать; наводить
2) замазывать, заравнивать; штукатурить
3) сворачивать, поворачивать; огибать
III mā
1) вытирать, стирать (пыль)
2) диал. снимать, спускать
|
красный
|