拖垮
tuōkuǎ
1) выматывать; изнурять; истощать
过度焦虑,会拖垮一个人的人生。 Чрезмерное беспокойство может измотать всю жизнь человека.
不能让疫情拖垮经济。 Нельзя допускать, чтобы эпидемия истощила экономику.
2) доводить до изнеможения; обескровливать; обессиливать; истомлять; истощать; выматывать (врага)
拖瘦拖死, 其主要目的就是在运动中拖累拖垮敌人, 消耗敌人战力, 暴露敌人弱点, 磨钝敌人锐气, 使强敌变成弱军, 进而乘机歼灭之。 Истощить и привести к погибели, главная цель этого - обессилить и выматать врага во время маневров, растратить его силы, обнажить его слабости, притупить его дух, превратив сильного врага в слабую армию, чтобы затем в удобный момент уничтожить его.
tuō kuǎ
受牵连而崩溃、瓦解。
如:「他因嗜赌而将全家的经济拖垮了。」
tuōkuǎ
be worn down
艰苦的生活把他的身体拖垮了。 He was worn down by hard life.
1) 拖延时日使事无成或把人累坏。
2) 拖住敌人,使其疲惫不堪而致溃败。
частотность: #50568
примеры:
她的身体被疾病拖垮了。
Её здоровье подорвано болезнью.
把身体拖垮
wear oneself down
艰苦的生活把他的身体拖垮了。
Тяжелая жизнь подорвала его здоровье.
或者是康米主义杀了他,还有爱情拖垮了他……
Или это коммунизма его убил, а любовь прикончила...
它们太多了!你打不过它们的!它们会把你拖垮,还会...~啜泣~
Их слишком много! Их не уничтожить! Они утащат тебя вниз и... и... ~рыдает~
如果你不丢一点重量,我们就要被你拖垮了。
Если ты не избавишься от лишнего груза, мы будем плестись как черепахи.
全部的一切。包括温特与博士的交易、将其他家族都拖垮的协议。
Обо всем. О сделке Уинтера и окружного прокурора. О том, что он согласился дать показания на все остальные "семьи".