拿铁
nátiě
латте (кофе с молоком)
ná tiě
latte (loanword)в русских словах:
латте
拿铁 nátiě
примеры:
于是猎魔人头也不回地越过水火,只是没穿铁鞋,也没拿铁杖。他只拿了猎魔人的剑。他没有听从仙子的话。也幸好如此,因为她是个邪恶仙子。
И пошел ведьмак сквозь огонь и воду, и не оглядывался. Но не взял ни башмаков железных, ни посоха. А взял только свой меч ведьмачий. Не послушался он слов гадалки. И хорошо сделал, ибо была это плохая гадалка.
壮壮不要加入。壮壮要拿铁锤。
Силач не столп. Силач не отдать молот.
如果壮壮不能拿铁锤,壮壮就用拳头打爆!
Если Силач не мочь держать молот, Силач бить кулаком!