挽手儿
_
鞭子。
wǎn shǒur
鞭子。
西游记.第十五回:「圣僧,我还有一条挽手儿,一发送了你罢。」
金瓶梅.第三十八回:「玳安道:『来了,取挽手儿去了。』」
鞭子。
пословный:
挽手 | 手儿 | ||
тащить за руку, взять под руку
|
1) рука, кисть руки; ладонь; руки
2) рука (как орудие труда); помощь в работе
3) рука (как символ умения), сноровка, умение
4) руки (как символ власти, компетенции) 5) метод; средство, мера
6) денежные средства; распоряжение деньгами
7): 解手儿 jiěshǒur мочиться, испражняться, ходить в уборную
|