捕食昆虫
bǔshí kūnchóng
см. 捕食性昆虫
ссылается на:
捕食性昆虫bǔshíxìng kūnchóng
хищное насекомое
хищное насекомое
episite
примеры:
隐藏在雪原洞穴中,来去如风的鼬鼠,擅长捕食昆虫与蜥蜴,面对个头比自己稍大的动物也不会畏惧。由于可爱的外貌,时常有人试图捕捉它们作为宠物饲养,但它们天生热爱自由,很难乖乖地接受被拘束在人类温暖家门内的命运。
Ловкие как ветер хорьки прячутся в норах среди снежных равнин. Они любят полакомиться насекомыми и ящерицами, но и не боятся встречи с животными крупнее их. Так как они мило выглядят, люди часто пытаются их поймать, чтобы сделать своими домашними животными, но хорьки слишком свободолюбивы, чтобы смириться с жизнью в тёплом человеческом доме.
通体赤红的鼬鼠,擅长捕食昆虫与蜥蜴。身上赤红的颜色十分显眼,由于红尾鼬的和火元素色彩相称,许多惧怕烧灼的捕食者会敬而远之。
Тёмно-красные хорьки охотятся на насекомых и ящериц. Красноватый оттенок их меха очень броский и напоминает цвет пламени, отчего хищники, которые боятся Пиро элемента, этих животных избегают.
「多数只在地上捕食昆虫。有些则会栖息在伊捷实验室附近,借着热气流高升。」 ~析米克生物工程师约洛夫
«Большинство из них соперничает за насекомых на уровне улиц. А некоторые селятся рядом с лабораториями Иззетов и осваивают восходящие потоки». — Йолов, биоинженер Симиков
植物可以在暴风雨、乾旱和捕食性昆虫肆虐的现实严苛环境下生长。
Растения могут вырастать в условиях жёсткой реальности гроз, засух и беспредела хищных насекомых.
偷猎者用割下来的舌头来诱捕昆虫,探查洞窟,攀爬高楼。
Браконьеры используют их языки, чтобы ловить паразитов, измерять глубину пещер и забираться на высокие постройки.
他关掉收音机。“你知道吗,现在用这些新的扬声器一听——好像∗不是∗哈库多玛达塔。模式不对,光子辐射……也不对。也许是某种昆虫试着发出高亢的声音,好让它的捕食者听不见。不过——清晨的声音还是很迷人,不是吗?”
Он выключает магнитофон. «Знаете, услышав запись на новых колонках... Должен сказать, что это ∗не∗ кол-до-ма-ма-даква. Не тот ритм, не те... фотоны. Наверное, просто какое-то насекомое издает высокочастотные звуки, чтобы не услышали хищники. И все же... замечательно, правда? Эти звуки раннего утра...»
пословный:
捕食 | 昆虫 | ||
1) охотиться на
2) хищничество
|
насекомое; насекомые
|