掌握脉搏
zhǎngwò màibó
держать руку на пульсе (быть в курсе происходящего)
掌握社会脉搏 держать руку на пульсе общества
примеры:
掌握时代脉搏
держать руку на пульсе времени
掌握经济脉搏
держать руку на пульсе экономики
掌握社会脉搏
держать руку на пульсе общества
пословный:
掌握 | 脉搏 | ||
1) поймать, захватить (взять) в свои руки, обладать, завладеть
2) овладеть, освоить, твёрдо уяснить; освоение
3) управлять, руководить; контролировать
4) * руки, ладони (часто как символ владения чем-л.)
|
1) пульс; пульсовый
2) перен. ритм, темп движения, существования, развитие чего-либо
|