排上
páishàng
подниматься рядом наверх
ссылки с:
排上去páishàng
line upпримеры:
从上部引入帮助燃烧的空气; 炉排上的二次风
вторичный воздух
还没排上
ещё не дошла очередь
将 1 个敌军单位移至它所在半场的另一排,使其重伤(4)回合。若它为该排上唯一单位,则改为对其造成 4 点伤害。
Переместите вражеский отряд в другой ряд на его стороне и добавьте ему кровотечение на 4 х. Если в его ряду нет других отрядов, тогда нанесите ему 4 ед. урона.
使 1 名友军单位获得增益,数值等同于同排上“矮人”单位的数量。
Усильте дружественный отряд на значение, равное количеству краснолюдов в этом ряду.
净化单排上的所有单位。
Очистите все отряды в ряду.
将 1 个敌军单位移至所在半场的另一排。若所移至排上有霜,则对其造成 2 点伤害。
Переместите вражеский отряд в другой ряд на его стороне. Если после перемещения выбранный отряд попадает в ряд с эффектом мороза, нанесите ему 2 ед. урона.
净化同排上的所有友军单位。
Очистите все дружественные отряды в этом ряду.
该单位所在己方和对方同排上的单位无法获得增益。
Отряды в этом и противоположном ряду не могут быть усилены.
选定敌军一排,然后随机对其上的单位造成 1 点伤害,目标数等同于此排上的单位数量。
Нанесите по 1 ед. урона случайным отрядам во вражеском ряду столько раз, сколько отрядов в том ряду.
对 1 名敌军单位造成伤害,数值等同于同排上“精灵”单位的数量。
Нанесите вражескому отряду урон, равный количеству эльфов в этом ряду.
若己方控制“卓尔坦”,则使该排上的所有“矮人”获得 1 点护甲。
Если в вашем распоряжении Золтан, добавьте 1 ед. брони всем краснолюдам в этом ряду.
己方回合结束时,若对方同排上有霜,则自身获得 1 点增益。
Усильте эту карту на 1 ед, если в конце вашего хода в противоположном ряду есть эффект мороза.
使 1 个敌军单位重伤,回合数等于其所在排上的单位数量。
Добавьте кровотечение вражескому отряду на столько ходов, сколько отрядов в его ряду.
使 1 个友军单位获得活力,回合数等于其所在排上的单位数量。
Добавьте выносливость дружественному отряду на столько ходов, сколько отрядов в его ряду.
对单排上所有单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона всем отрядам в ряду.
2 回合后,当己方回合结束时,对对方单位最多一排上的所有敌军单位造成 2 点伤害。
После 2 ходов в конце вашего хода нанесите по 2 ед. урона всем вражеским отрядам в ряду, где больше отрядов.
改为对单排上所有敌军单位造成 1 点伤害。
Вместо этого нанесите по 1 ед. урона всем вражеским отрядам в ряду.
对对方单排上的所有单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона всем отрядам в ряду противника.
对方某一排上每有 1 个单位,自身便获得 1 点增益。
Усильте эту карту на 1 ед. за каждый отряд во вражеском ряду.
己方回合结束时,对近战排上的 1 个随机敌军单位造成 1 点伤害。
В конце вашего хода нанесите 1 ед. урона случайному вражескому отряду в рукопашном ряду.
将此排上的其他卡牌移至所在半场的另一排。
Переместите все остальные карты в этом ряду в другой ряд на их стороне.
自身获得此排上其他卡牌数量的增益。
Усильте эту карту на значение, равное числу других карт в этом ряду.
若已有 1 名“火誓者”在该排上,则改为生成 3 个“火誓狂热者”。
Если в этом ряду есть отряд с категорией «Дети Огня», тогда создайте 3 карты «Дети Огня: адепт».
吞噬此排上所有衍生物并获得免疫。
Поглотите все символы в этом ряду и добавьте неуязвимость.
使单排上的敌军单位随机分摊 3 点伤害。
Случайным образом распределите 3 ед. урона между отрядами во вражеском ряду.
使单排上的所有单位战力翻倍。仅能作用一排。
Удваивает силу всех отрядов в своем ряду. В ряду может быть только 1 такая карта.
看来周日的日程安排上出现了一点小失误。其实,周六也是……你跟这里的经理谈过了吗?
Кажется, в воскресенье произошла какая-то накладка. Да и в субботу тоже... Вы уже опросили управляющего?
这所学校在时间安排上努力做到文理并重。
This school aims to balance the amount of time spent on arts and science subjects.
她先在猪排上洒上面包屑而后再煎。
She breaded the pork chop before frying it.
真令人……感动。在这种理性安排上,感伤是不重要的。
Как это… трогательно. Хотя чувства не должны главенствовать над разумом.