掠美
lüèměi
присвоить, приписывать себе (чужое достижение), претендовать на авторство
lüèměi
[claim credit due to others; steal sb.'s thunder] 夺人之美为己有; 夺取别人的功绩、 美名
己恶而掠美为昏。 --《左传·昭公十四年》
这是他的手笔, 我不敢掠美
lu:è měi
to claim credit due to others
夺取别人的美名:不敢掠美。
lüè měi
夺取他人的美名。
左传.昭公十四年:「己恶而掠美为昏,贪以败官为墨。」
文明小史.第五十七回:「他起先还存了个不敢掠美之心,久而久之,便居之不疑了。」
夺人之美为己有。
lüè měi
claim credit due to others; take credit due to sb. else; rob sb. else's good point:
这是她的高见,我不敢掠美。 It was her idea. I can't claim credit for it.
lüèměi
claim credit due another
примеры:
这是她的高见,我不敢掠美。 | It was her idea. I can’t claim credit for it. |