接待者
_
receiver
примеры:
十点到十二点会客( 接待来访者)
прием посетителей от 10 до 12
向被遣返者和流离失所者接待中心提供紧急援助项目
Чрезвычайная помощь комиссариату по делам репатриированных и перемещенных лиц
不准在公务活动中提供或者接受超过规定标准的接待,或者超过规定标准报销招待费、差旅费等相关费用。
Не допускается при осуществлении служебной деятельности оказывать или пользоваться приемами, которые превышают установленные нормы, или предоставлять или одобрять отчеты о представительских, командировочных и других расходах, превышающих установленные нормы.
пословный:
接待 | 待者 | ||
1) принимать, прием (гостей, посетителей)
2) будд. подавать милостыню (обычно пищей)
3) хостес (в ресторане)
|