推东主西
tuī dōng zhǔ xī
犹言推三阻四。找各种借口推托。
tuī dōng zhǔ xī
犹言推三阻四。找各种借口推托。
tuī dōng zhǔ xī
找各种藉口推托、推阻。
元.郑廷玉.后庭花.第四折:「你休推东主西,可什么三从四德,那些个家有贤妻。」
元.张国宾.薛仁贵.第三折:「怎敢道是推东主西,我则怕言无关典,话不投机。」
犹言推三阻四。
пословный:
推 | 东主 | 西 | |
1) толкать; подталкивать (напр., перен.)
2) перекладывать, сваливать (напр., ответственность)
3) отложить (напр., собрание)
4) отказываться; отклонять 5) стричь (машинкой)
6) молоть (зерно)
7) выводить, заключать; делать вывод
8) выдвигать; выбирать (напр., на должность)
|
1) хозяин; распорядитель
2) восток
|
прям., перен.
запад; западный
|