摔伤
shuāishāng
упасть и получить травму, получить травму при падении; разбиться, расшибиться (при падении)
Урон от падения
shuāi shāng
跌倒受伤。
如:「他从马背上跌下来而摔伤了。」
shuāi shāng
to injure oneself in a fallfall and hurt oneself
shuāishāng
be injured in a fallв русских словах:
разбиваться
2) (ушибаться) 摔伤 shuāishāng, 跌伤 diēshāng
примеры:
他从马上跌下来摔伤了
Он упал с лошади и разбился
名叫七七的普通采药姑娘误入仙境,不小心摔伤了右腿,急忙躲进山洞歇息。
Простая девушка по имени Ци Ци собирала травы и случайно забрела в царство Адептов. Подвернув ногу, она быстро спряталась в пещере, чтобы передохнуть.
从高处落下时,在抵达地面前按下“跳”,用翻滚来避免摔伤。
Падая с большой высоты, нажмите "Прыгнуть" прямо перед столкновением с землей. Тогда вы совершите кувырок и избежите травм.
真不幸,我在冰上摔倒时摔伤了膝盖。
Unfortunately, I hurt my knee when I fell down on the ice.
她烫伤了手臂还不算,竟然在第二天出去摔伤了踝节部。
As if scalding her arm wasn’t enough, she went and broke her ankle the next day.