撕坏
_
порвать, разорвать, tear up
sīhuài
tear upв русских словах:
издёргать
1) (что-либо) 拉坏, 扯坏, 撕坏
издёргаться
1) (不用 一、二人称) (被)扯坏, 拉坏, 撕坏
изодрать
издеру, издершь; -ал, -ла, -ло; -одранный〔完〕издирать, -аю, -аешь〔未〕что〈口〉把…(多处、完全)撕破, 撕坏; (被尖东西)划破, 划伤. ~ брюки о проволоку 裤子被铁丝网划破. Одежда ~рана в клочья. 衣服被撕成了碎片。
изодраться
издертся; -ался, -лась, -лось 或 -лось〔完〕издираться, -ается〔未〕〈口〉(完全被)撕破, 撕坏; 破烂; (被尖东西)划破, 剐破.
примеры:
真的是被撕坏的?
Она правда разована, да?
有些衣服在这里。感觉像被什么东西撕坏的。
Здесь какая-то тряпка. Похоже, что ее откуда-то вырвали.