操作台作业
_
console job
примеры:
(ПО)操作台
пульт оператора
控制台, 操作台
пульт оператора, консоль
操作台选项不存在
Опция рабочей станции не существует
将书本放上操作台
Разместить книгу на постаменте.
作业地区; 操作地区
район операций
操作次序; 作业顺序
последовательность операций
指实现后台处理。所谓后台处理是指非联机处理,或者说不是直接和计算机连接起来而进行联机操作。优先级高的程序先于特定的后台作业执行。
Performing background processing which is not on-line or directly connected to the computer for on-line operation. High priority programs take precedence over specific background jobs.
温室:放置作业台
Оранжерея - Верстак
温室:移除作业台
Оранжерея - Убрать верстак
前台启动的后台作业
foreground-initiated background job
储藏室:移除作业台
Кладовая - Убрать верстак
地下室:放置作业台
Подвал - Верстак
藏书室:放置作业台
Библиотека - Верстак
地下室:移除作业台
Подвал - Убрать верстак
藏书室:移除作业台
Библиотека - Убрать верстак
储藏室:放置作业台
Кладовая - Верстак
烹饪室:移除作业台
Кухня - Убрать верстак
烹饪室:放置作业台
Кухня - Верстак
违反(操作)条件, 违章作业
нарушение режима
操作图, 工序(作业)流程图工序流程图
оперативная схема
小型房屋:移除作业台
Дом - Убрать верстак
宽敞寝室:移除作业台
Спальни - Убрать верстак
宽敞寝室:放置作业台
Спальни - Верстак
小型房屋:放置作业台
Дом - Верстак
起居大厅:放置作业台
Главный зал - Верстаки
起居大厅:移除作业台
Главный зал - Убрать верстаки
药品炼制塔:放置作业台
Алхимическая лаборатория - Верстак
冒险纪念室:放置作业台
Комната для трофеев - Верстак
物品附魔塔:放置作业台
Башня зачарователя - Верстак
药品炼制塔:移除作业台
Алхимическая лаборатория - Убрать верстак
物品附魔塔:移除作业台
Башня зачарователя - Убрать верстак
兵械展示室:放置作业台
Оружейная - Верстак
冒险纪念室:移除作业台
Комната для трофеев - Убрать верстак
兵械展示室:移除作业台
Оружейная - Убрать верстак
用那个操作台,就可以打开大门。
Можно открыть дверь с помощью той панели.
使用作业台来提升护具的防御力。
На верстаке можно доработать броню, улучшив тем самым ее класс.
磨石轮能强化你的武器。作业台则能强化你的护甲。
Точильный камень улучшит твое оружие. А на столе можешь подлатать броню.
接下来来强固它吧。拿着皮革到旁边的作业台。
Давай его чуть-чуть подгоним. Тащи кожу к верстаку.
可以使用磨石轮升级武器。护具可以在作业台上升级。
Оружие можно улучшить с помощью точильного камня. Доспехи можно улучшить на верстаке.
使用木工作业台来为你的房屋建构做好基础
Использовать плотницкий верстак, чтобы построить фундамент дома
没问题。我会存放至木工作业台旁边的箱子里。
Конечно. Я распоряжусь, чтобы положили прямо в сундук рядом с верстаками.
使用作业台来升级护具。所有升级都需要锻材。升级程度取决于你的锻匠技能。
Чтобы улучшить броню, используйте верстаки. Для всех улучшений нужны материалы. Качество улучшения зависит от вашего навыка кузнечного дела.
要升级你的护甲吗?可以使用作业台。确定有了相应所需的锻材,比如铁锭和钢锭。
Хочешь улучшить свой доспех? Используй верстак. Также тебе понадобится сырье, например, железо или сталь.
“某个工作台操作员——那种有踏板的工作台?比如在港口工作的细木工人?”他思考了片刻。“也可能是一个鼓手……”
«Кто-то, кто работает на станке с ножным приводом? Например, портовый столяр?» Он на секунду задумывается. «А может, барабанщик...»
好吧。这是那些“高手”的操作区,就是他们在执行受控烧除作业。有什么消息就告诉我,好吗?
Хорошо. Это зона ответственности команды, которая проводила контролируемое выгорание. Держи меня в курсе, ладно?
完整地规定了计算机工作单位的一组数据。一个作业一般包括所有必须的计算机程序、连接程序、文件以及操作系统指令。
A set of data that completely defines a unit of work for a computer. A job usually includes all necessary computer programs, linkages, files, and instructions to the operating system.
断线停车装置,采用无接触探头,直接控制到每个线盘,只要其中有一个放线盘断线而停转时,能在操作台上显示出断线框号并及时停车,确保断线后的补线
Для аварийной остановки при обрыве жилы используется неконтактный датчик. Данное устройство контролирует каждый барабан напрямую. Как только жила рвется на любом из барабанов, датчик подает сигнал на остановку машины с целью повторной намотки.
пословный:
操作台 | 作业 | ||
1) заниматься производственной деятельностью, работать; работа; рабочий, производственный; действовать, оперировать
2) задание (школьное)
3) будд. благие дела (поступки), слова и мысли
|