擞抖抖
sǒudǒudǒu
трястись, содрогаться
sǒu dǒu dǒu
颤栗的样子。
如:「一只兔子被枪声吓得缩在草丛里擞抖抖的打颤。」
颤抖貌。
sǒudǒudǒu
trembling; shivering
пословный:
擞 | 抖 | 抖 | |
1) sǒu в сочет. встряхнуться, воодушевиться, воспрянуть
2) sòu ворошить кочергой в печи
|
I
гл. А
1) дрожать, трястись
2) добиться удачи; выйти в люди; разбогатеть; получить положение, оказаться на виду 3) диал. подбодриться, воодушевиться, встрепенуться, обрадоваться
гл. Б
1) трясти; встряхивать; отряхивать
2) выложить; выдать (напр. тайну); вывести на чистую воду; вскрыть, разоблачить
3) встряхнуть, поднять, оживить (напр. настроение)
II прил.
удачливый, счастливый, преуспевающий (о человеке)
|
I
гл. А
1) дрожать, трястись
2) добиться удачи; выйти в люди; разбогатеть; получить положение, оказаться на виду 3) диал. подбодриться, воодушевиться, встрепенуться, обрадоваться
гл. Б
1) трясти; встряхивать; отряхивать
2) выложить; выдать (напр. тайну); вывести на чистую воду; вскрыть, разоблачить
3) встряхнуть, поднять, оживить (напр. настроение)
II прил.
удачливый, счастливый, преуспевающий (о человеке)
|