攀比
pānbǐ
стараться обойти друг друга; конкурировать, соперничать
pānbǐ
стараться обойти друг друга; бороться за место наверхуpānbǐ
натянутое сравнение; сравнение, не имеющее основанийсоревноваться друг с другом в чем-л; соперничать с кем-л; не реалистически сравнивать
pānbǐ
援引事例比附:互相攀比。pānbǐ
[compare unrealistically] 向高水平比较(多指不顾客观条件的行为)
互相攀比增长速度
pān bǐ
to make invidious comparisons
to compete with
to emulate
pān bǐ
compare unrealistically; compare with the higher:
攀比现象 comparing phenomenon
攀比风 craze to vie with each other
pānbǐ
1) make invidious comparisons
不要总跟别人攀比。 Don't always compare with your neighbors.
2) emulate others
向高处比较。如:当前分配中的主要倾向,仍然是吃大锅饭,搞平均主义,互相攀比,必须继续在思想上和实际工作中加以克服。
частотность: #19193
примеры:
攀比现象
comparing phenomenon
攀比风
craze to vie with each other
不要总跟别人攀比。
Don’t always compare with your neighbors.
我觉得有道理,当你忙于攀比的时候,还怎么能去进行精神追求?
Это логично. Как можно изучать свою душу, если ты занят тем, чтобы жить в такой же роскоши, как и соседи?