支撑柱
zhīchēngzhù
техн. опорная стойка; опорная мачта; опорная колонна
Поддерживающая штанга
опорный мачта; опорный целик
примеры:
支柱, 撑架
подпора, распорка
临时支柱, 临时横撑
временная стойка; временная перекладина
柱子支撑房顶
колонны поддерживают крышу
坑道顶用柱子支撑着。
The pillars sustain the roof of the pit.
屋顶由柱子支撑着。
The roof was held up by pillars.
屋顶由四根柱子支撑。
The roof was braced with four poles.
修复支柱撑住了废墟。
Эти развалины поддерживают лишь ремонтные подпорки.
1.[机]托架,架,垫板;2.柱,支柱;3.拉条,撑条
подпора (подпорка)
阳台有四根柱子 支撑着
балкон держат четыре колонны
大理石柱子支撑着屋顶。
Marble pillars supported the roof.
门廊由六根大柱子支撑着。
The porch is supported by six immense pillars.
这圆顶由九根柱子支撑。
The dome was supported by nine columns.
这些柱子支撑着屋顶的重量。
The pillars support the weight of the roof.
八根柱子支撑着这个大圆顶。
Eight columns uphold the big dome.
双柱式车身底架支撑型举升器
twin frame lift
我们得用支柱撑住坏了的篱笆。
We have to shore up the damaged fence.
楼梯栏杆小柱楼梯扶手的垂直支撑之一
One of the vertical supports of a handrail on a staircase.
这间屋子里的柱子支撑的不仅仅是大地神殿。
Столп в этом зале не только поддерживает Храм Земли.
净源导师瞬间失了魂,似乎只有她的脊柱支撑着她站立。
На мгновение она вся обмякает, словно один лишь хребет не дает ей согнуться.
柱廊有由圆柱支撑房顶的门廊或走道,通常通往建筑物的入口处
A porch or walkway with a roof supported by columns, often leading to the entrance of a building.
谎言、欺骗和死亡,这就是支撑起你的邪恶帝国的三大支柱!
Ложь, обман и смерть: вот колонны, на которых держится ваша гнусная империя!
пословный:
支撑 | 撑柱 | ||
1) подпирать, поддерживать, поддержка, держать; опираться; обосновать (утверждения); опора
2) [кое-как, с трудом, еле-еле] выдерживать, держаться, удерживаться, поддерживать
3) стр. подпорка, стойка, крепление; раскос; держатель; пластина жёсткого крепления; поддержка; подкос; упор
|