收什
_
1) 整理,拾掇。
2) 犹振作。
1) 整理,拾掇。
2) 犹振作。
примеры:
[直义] 种什么, 收什么.
[释义] 1)种瓜得瓜, 种豆得豆.
[例句] - Что же вы молчите, товарищи? - А чего разговаривать по-пустому? Ведь чужой дядя за нас не посеет? - Верные слова. Как-нибудь осилим, - зазвучали в ответ не очень уверенные голоса... - «Как-нибудь» - слова коп
что посеешь то и пожнёшь
[释义] 1)种瓜得瓜, 种豆得豆.
[例句] - Что же вы молчите, товарищи? - А чего разговаривать по-пустому? Ведь чужой дядя за нас не посеет? - Верные слова. Как-нибудь осилим, - зазвучали в ответ не очень уверенные голоса... - «Как-нибудь» - слова коп
что посеешь то и пожнёшь
(见 Что посеешь, то и пожнёшь)
[直义] 种什么, 收什么.
каково посеешь таково и пожнёшь
[直义] 种什么, 收什么.
каково посеешь таково и пожнёшь