改造人
gǎizàorén
киборг, кибернетический организм
в русских словах:
перевоспитывать
перевоспитывать людей в духе коммунизма - 以共产主义的精神改造人们的思想
примеры:
以共产主义的精神改造人们的思想
перевоспитывать людей в духе коммунизма
人是自然界的改造者
человек - преобразователь природы
合成人树脂臂改造配件
Броня синта (рука, резина): модификация
合成人胸甲层压改造配件
Броня синта (туловище, ламинат): модификация
合成人树脂腿部改造配件
Броня синта (нога, резина): модификация
合成人树脂头盔改造配件
Броня синта (шлем, резина): модификация
合成人搏击四肢改造配件
Броня синта (конечность, рукопашный бой): модификация
合成人头盔层压改造配件
Броня синта (шлем, ламинат): модификация
合成人抑音四肢改造配件
Броня синта (конечность, приглушение): модификация
合成人臂甲层压改造配件
Броня синта (рука, ламинат): модификация
合成人腿甲层压改造配件
Броня синта (нога, ламинат): модификация
合成人增重四肢改造配件
Броня синта (конечность,балансировка): модификация
合成人胸甲厚垫改造配件
Броня синта (туловище, взрывозащита): модификация
合成人四肢抗殴改造配件
Броня синта (конечность, упрочнение): модификация
合成人胸甲填垫改造配件
Броня синта (туловище, подбой): модификация
合成人胸甲树脂改造配件
Броня синта (туловище, резина): модификация
合成人胸甲石棉改造配件
Броня синта (туловище, асбест): модификация
合成人四肢平滑改造配件
Броня синта (конечность, гладкость): модификация
合成人四肢强固化改造配件
Броня синта (конечность, усиление): модификация
合成人深口袋四肢改造配件
Броня синта (конечность, глубокие карманы): модификация
合成人胸甲深口袋改造配件
Броня синта (туловище, глубокие карманы): модификация
合成人头盔纳米丝改造配件
Броня синта (шлем, нановолокно): модификация
合成人腿甲纳米丝改造配件
Броня синта (нога, нановолокно): модификация
合成人胸甲铅内衬改造配件
Броня синта (туловище, свинцовый подбой): модификация
合成人附口袋四肢改造配件
Броня синта (конечность, карманы): модификация
合成人胸甲附口袋改造配件
Броня синта (туловище, карманы): модификация
合成人四肢缓冲垫改造配件
Броня синта (конечность, мягкая подкладка): модификация
合成人臂甲纳米丝改造配件
Броня синта (рука, нановолокно): модификация
合成人四肢流线形改造配件
Броня синта (конечность, аэродинамика): модификация
合成人铅内衬四肢改造配件
Броня синта (конечность, свинцовый подбой): модификация
合成人胸甲碳纤维改造配件
Броня синта (туловище, микроуглеродный материал): модификация
参与性个人卫生和环境卫生改造
всеохватывающий процесс по изменению санитарно-гигиенических условий
合成人腿甲碳纤维改造配件
Броня синта (нога, микроуглеродный материал): модификация
合成人轻量化四肢改造配件
Броня синта (конечность, легкость): модификация
合成人胸甲纳米丝改造配件
Броня синта (туловище, нановолокно): модификация
合成人胸甲轻量化改造配件
Броня синта (туловище, легкость): модификация
合成人四肢量身化改造配件
Броня синта (конечность, подгонка): модификация
合成人臂甲碳纤维改造配件
Броня синта (рука, микроуглеродный материал): модификация
合成人头盔碳纤维改造配件
Броня синта (шлем, микроуглеродный материал): модификация
合成人四肢稳定化改造配件
Броня синта (конечность, стабилизация): модификация
合成人胸甲气动力改造配件
Броня синта (туловище, пневматика): модификация
合成人胸甲生物微网改造配件
Броня синта (туловище, биосеть): модификация
所有机器人改造配件已解锁。
Все модификации роботов доступны.
合成人超轻量化四肢改造配件
Броня синта (конечность, сверхлегкость): модификация
改造自己,总比禁止别人来得难
Изменить себя всегда труднее, чем запрещать другим
银河区所有机器人改造已解开。
Доступны все модификации роботов "Галактики".
追加星际机器人涂装。(移除涂装改造。)
Добавляет раскраску "Космический робот" (убирает другие раскраски).
机器人工作台已有新的改造配件可用。
На верстаке для роботов доступны новые модификации.
监管人办公室被改造成类似简报室的地方了。
Офис Смотрителя приспособили под какую-то комнату для совещаний.
当然不是,不过你是变种人、科学制造改良、某种不正常的...
Конечно нет, но ты же мутант, научно усовершенствованный, нечто неестественное...
外面的人和我一样,他们也喜欢改造东西耶!
Здесь все такие же, как я. Тоже любят разбирать разные штуковины!
射速更快。追加星际机器人涂装。(移除涂装改造。)
Улучшенная скорострельность. Добавляет раскраску "Космический робот" (убирает другие раскраски).
我是改造过的罗科保护者机器人,代号饮料哥。
Я модифицированный протектрон "РобКо" под названием "Собутыльник".
带上符文前往巨人平原,对一个尚未被改造的石巨人使用符文。
Отнеси эту табличку на Тропу Великанов и используй на каменном великане, которого еще не успели изменить дворфы.
你应该见识一下工匠汤姆改造机器人的功夫,非常厉害。
Ты не представляешь, что Техник Том может сотворить с роботом. Удивительно.
提高伤害和能量抗性。追加星际机器人涂装。(移除涂装改造。)
Повышенная сопротивляемость обычному и энергетическому урону. Повышенная скорострельность. Добавляет раскраску "Космический робот" (убирает другие раскраски).
它们不一定都长那样。超级变种人长得跟你我一样,都怪学院改造了它们。
Это они сейчас такие уроды... Когда-то супермутанты были обычными людьми, как мы с тобой. А потом ученые из Института превратили их в чудовищ.
机器人工作台可以让你制造和改造自己的机器人,只要有足够的零件的话。
Этот верстак позволит вам создавать и модифицировать роботов при наличии ресурсов.
我成功运送了一批基因改造种子到渥维克农庄给罗杰·渥维克合成人。
Мне удалось доставить генетически модифицированные семена Роджеру Уорвику.
谢谢你啊库克先生,把一台有用的机器人改造成这种电子混蛋。
Спасибо, мистер Кук. Из полезного робота сделал электронную сволочь.
里面似乎有不少有趣的东西,我们改造了一下,现在对所有人开放。
Внутри искателей приключений ждёт немало интересных вещей. Мы немного изменили его и теперь пускаем туда всех желающих.
пословный:
改造 | 造人 | ||
1) изменить, преобразовать, реконструировать, реформировать; преобразование
2) переделать, перестроить, полностью изменить
3) обр. перевоспитание
тех. риформинг |
1) создавать человека
2) перен. делать ребёнка
|