故友
gùyǒu
1) старый друг
2) покойный друг
gùyǒu
1) старый друг
2) покойный друг
бывший друг
gùyǒu
① 死去了的朋友。
② 旧日的朋友;老朋友:故友重逢。
gùyǒu
[old friend; deceased friend] 死去了的朋友; 生前跟自己友谊较深的人
gù yǒu
1) 老朋友。
如:「故友有难,吾当尽力帮忙。」
2) 死去的朋友。
如:「每逢故友忌日,昔日种种历历在目,让人倍觉哀凄。」
gù yǒu
old friend
deceased friend
one's deceased friend
gùyǒu
deceased friend1) 旧友;老朋友。
2) 亡友,死去的友人。
частотность: #47735
синонимы:
同义: 亡友
примеры:
我们已经安排了一艘渡船送你去萧湾镇,那是德鲁斯瓦东方的一个农村。那里的镇长西里尔·怀特是普罗德摩尔家的故友,他也许能够帮我们联系上家族的人。
Паром отвезет тебя в Листопадную Бухту – это городок фермеров на востоке Друствара. Тамошний мэр Сирил Уайт – давний друг Праудмуров, и я думаю, он поможет связаться с кем-нибудь из дома Уэйкрестов.
故友的灵魂,可以交给我吗?
Ты передашь мне дух твоего старого друга?
萍姥姥刚刚去「琥牢山」寻访了故友,但是她却发现,自己好像把什么东西落在了「琥牢山」上…
Мадам Пин ходила на гору Хулао искать старого друга, но обнаружила, что, кажется, забыла некоторые вещи на вершине...
沉甸甸的漂流瓶,寄托了故友的信物与重聚的希望,随波逐流而来。
Принесённая волнами большая бутылка. Она несёт в себе знаки древней дружбы и надежды на воссоединение.
「汉斯・亚齐博尔德?」,轻念着眼前人原本的名字,风神巴巴托斯唤起了温柔的风。当名为汉斯・亚齐博尔德的冒险家将故友的灵魂交给风神时,他再次看到了那被他呼唤了千万遍的旧友,向他伸出手来…
«Ганс Арчибальд?» - Анемо Архонт Барбатос нежно произносит настоящее имя Стэнли, и поднимается нежный ветерок. Когда Ганс передает дух своего старого друга на попечение Анемо Архонта, он в последний раз видит лицо своего старого друга, искателя приключений, имя которого он так много раз выкрикивал на протяжении своей жизни...
她指了指你地图上的一个地方,然后搓动双手,想着你会怎么找她故友的晦气。
Она указывает вам место на карте и потирает ладошки при мысли о том, какие проблемы вы можете доставить ее бывшим приятелям.