敌机
díjī
![](images/player/negative_small/playup.png)
сокр. неприятельские самолёты; самолёт противника
díjī
самолёт(ы) противника; неприятельский самолётавиация противника; вражеский самолет; чужой лёгкий набольшой; лёгкий набольшой противника; неприятельский лёгкий набольшой
díjī
[enemy plane] 敌方的飞机
dí jī
敌方的飞机。
如:「我空军健儿,英勇歼灭数十架敌机。」
dí jī
enemy planedí jī
enemy plane; hostile planedíjī
enemy planeчастотность: #17239
в русских словах:
авиация
налёт авиации противника - 敌机队的袭击
авиация противника
1.敌空军机队;2.敌机
вражеский
вражеский самолёт - 敌机
ЛА-нарушитель
入侵飞行器,入侵敌机
манёвр сближения
接敌机动动作
протаранить
-ню, -нишь; -ненный〔完〕протаранивать, -аю, -аешь〔未〕что(用飞机、坦克、轮船等)把…撞穿, 撞破. ~ самолёт противника 撞毁敌机.
самолёт-нарушитель
越境飞机(指敌机)
сбитый
сбитый самолёт противника - 击落的敌机
шкала баз
目标度标, 敌机度标
примеры:
别让敌机[飞]跑了
не давай уйти [улететь] неприятельским самолётам
敌机队的袭击
налёт авиации противника
击落的敌机
сбитый самолёт противника
报知敌机出现的信号
сигнал оповещения о появлении самолетов противника
敌机残骸
the wreckage of an enemy plane
敌机被我们的雷达发现了。
Enemy planes were picked up by our radar.
击落敌机
сбить вражеский самолёт
防空部队开炮,击中了两架敌机。
The anti-aircraft units opened fire and hit two of the enemy planes.
拦截敌机
intercept an enemy plane
敌机扔了几枚炸弹,还扫射了村子。
The enemy plane dropped several bombs and strafed the village.
敌机摔下来了。
The enemy plane plunged to the ground.
咬住敌机不放
get on the tail of the enemy plane
用探照灯照射敌机
illuminate the enemy plane with searchlights
我们的飞行员冲击了敌机
Наш летчик таранил вражеский самолет
敌机倒栽了下来
Вражеский самолет перекувырнулся
敌机坠毁了。
Вражеский самолёт разбился.
来犯"敌机"航迹(假想敌机航迹战斗训练时)
путь нападающего самолёта противника при учебно-боевой подготовке
击毁飞行器比率(我机和敌机)
соотношение количества сбитых летательных аппаратов своих и противника
受监视的飞机(指重要专机, 试验飞机, 敌机)
подконтрольный самолёт
三机"樱花开放"式机动(指三机编队遭攻击时的机动动作, 做筋斗和战斗转弯并由双机进入反击敌机的位置)
маневр «цветение вишни», выполняемый тройкой атакуемых истребителей (петля и боевые развороты с выходом пары истребителей в положение контратаки самолётов противника)
歼击机搜寻和消灭{敌机}活动
действия истребителей по поиску и уничтожению противника
在机动性上比敌机占优势
превосходить самолёт противника в манёвренности
歼敌机器人1型
"Аннигилятрон-1"
回收队伍带着能量源成功回来了,我们再也不用怕麦卡贡国王的歼敌机器人了,它的心脏有了新用途。
"Аннигилятрон" нам больше не страшен. Более того, его сердце послужит новой цели – ведь нашей команде удалось получить его источник энергии!
敌机一周内对此城轰炸过两次。
The enemy planes bombed the city twice in a week.
我们的雷达确定了来袭敌机的精确方位。Engineers are trying to pinpoint the cause of the trouble。
Our radar pinpointed the attacking planes.
雷达密切监视天空,搜索敌机。
The radar scanned the sky for enemy planes.
敌机被我方的高射炮火击落。
The enemy was shot down by our anti-aircraft fire.
敌机被我方雷达发现。
Enemy aircraft were detected by our radar.
驾驶员采取规避动作以免与敌机相撞。
The pilot took evasive action to avoid a collision with the enemy aircraft.
这架飞机有辨别敌机的装置。
The aircraft has equipment to fingerprint enemy planes.
敌机被击落了。
The enemy plane was shot down.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск