敝邑
bìyì
1) уст., вежл. моё государство; моя родина; мой родной край
2) маленький город; скверный городишко
bìyì
[my country] 对本国的谦称
寡君闻吾子将步师出于敝邑。 --《左传·僖公三十二年》
1) 谦辞。称自己的国家。
2) 犹言偏僻的地方。
bìyì
humb. my kingdom
примеры:
加敝邑以乱 | наслать смуту на наш город |
敝邑偏小, 阙而为罪 | наше владение мало и слабо; если останемся в долгу - окажемся виноватыми |
请君释憾于宋,敝邑为道 | прошу Вас, государь мой, обрушить гнев Ваш на царство Сун, и моё владенье станет вам подспорьем (укажет дорогу) |