数字打印顶载式天平
_
digital printing top loading balance
пословный:
数字 | 打印 | 顶 | 载 |
1) цифра, число; количество; цифровой, числовой
2) несколько иероглифов, несколько слов
|
1) ставить печать; штемпелевать
2) напечатать (на машинке) и размножить (копии на гектографе)
3) распечатать
|
1) вершина; верхушка; макушка; крыша
2) сч. сл. для головных уборов и других предметов с верхушкой
3) в высшей степени; самый; наи- 4) нести на голове
5) подпирать; поддерживать
6) устоять; выдержать; справиться (с делами)
7) соответствовать, быть равным
8) несмотря на, невзирая на; напротив
9) бодаться
10) заменять; подменять; вместо
|
I 1) сажать (напр., деревья); высаживать (напр., рассаду)
2) ставить; вкапывать
3) саженцы
4) упасть; свалиться
5) приписывать (напр., чужую вину)
II [zăi] 全词 >>1) записать; изложить (письменно)
2) печатать; помещать (напр., в газете)
3) тк. в соч. год
III [zài]1) грузить; нагружать; перевозить
2) книжн. полностью покрыть; занести (напр., снегом)
3) книжн. к тому же; и
|
式 | 天平 | ||
1) образец; модель; тип; фасон
2) церемония; обряд
3) правило; формула (напр., математическая)
4) грам. наклонение
|