斗筲之器
dǒu shāo zhī qì
筲仅容一斗二升的竹器。比喻气量狭窄的人。
dǒu shāo zhī qì
筲仅容一斗二升的竹器。比喻气量狭窄的人。
dǒu shāo zhī qì
比喻心胸狭窄的人。亦用以自谦才疏学浅。元.郑廷玉.金凤钗.第二折:「似我这粪土之墙,斗筲之器,枉读了圣贤之道。」亦作「斗筲之人。」
dǒu shāo zhī qì
narrow-minded and shortsighted
dǒushāozhīqì
person narrow-minded and shortsighted
пословный:
斗筲 | 之 | 器 | |
1) ничтожный, мелкий (о человеке)
2) незначительный, маленький (о должности, окладе)
|
I сущ.
1) сосуд; посуда, утварь
2) инструмент; аппарат
3) * ритуальный сосуд; регалия
4) * атрибут, принадлежность (должности, лица; напр. официальноеплатье, оружие, выезд) 5) * вещь; предмет (напр. интереса)
6) вместимость (сосуда); способность съесть (выпить); аппетит
7) способности, талант; большой человек
II гл.
1) * быть узким (односторонним); не обладать широтой взглядов (подхода)
2) * считать способным; уважать, ценить
III собств.
Ци (фамилия)
|