斯皮茨卡束
_
Spitzka’s bundle; Spitzka’s tract; Spitzka-Lissauer tract
пословный:
斯 | 皮 | 茨 | 卡 |
книжн.
этот; это
|
1) кожа, кожный покров; шкура; оболочка (зерна)
2) мех; кожа; кожаный; меховой
3) кожура; кожица; кора; обложка; упаковка
4) поверхность
5) озорной; проказливый
|
I гл.
1) засыпать землёй
2) крыть (крышу)
II сущ.
1) солома на крыше; соломенная крыша 2) бот. якорцы (Tribulus terrestris L.)
3) шип, колючка
III собств.
Цы (фамилия)
|
I 1) служит для записи слога [ka] в иностранных заимствованиях
2) сокр. калория
3) сокр. карточка
4) перехватить; перекрыть (напр., дорогу) 5) сжать; задушить (руками)
II [qiă]1) застрять
2) шпилька; заколка; зажим
3) застава; контрольный пункт
|
束 | |||
I гл.
1) вязать, связывать (что-л.); обвязывать; повязывать (чём-л.); связывать (напр. в пучок, в сноп)
2) держать в узде, сдерживать; ограничивать, контролировать II сущ. /счётное слово
связка, сноп, пук, вязанка, моток; (также счётное слово)
III прил.
узкий
IV собств.
Шу (фамилия)
|