旋转机枪碎裂者
_
Миниган: дробилка
примеры:
改变心意了吗?你要去拿那把旋转机枪,帮我们解决掠夺者吗?
Ну что? Достанешь миниган? Поможешь нам перебить рейдеров?
穿上那身装甲,你就可以轻松拆下垂直飞行机上的旋转机枪,然后那些掠夺者就等着下地狱吧。怎么样?
В этом костюме ты сможешь оторвать от винтокрыла миниган. И тогда этим рейдерам прямая дорога в ад. Как тебе идея?
至少你没有说不……听着,如果你拿到那把旋转机枪,掠夺者就会知道他们找错人麻烦了。祝你好运。
Ну, ты хоть не отказываешься... Слушай, если сможешь выдрать из винтокрыла миниган, считай, песенка рейдеров спета. Удачи.
很好,说不定我们总算转运了。你穿着动力装甲,拿着旋转机枪在外面亮相后,掠夺者就会知道他们找错人麻烦了。祝你好运。
Ну отлично. Видимо, удача наконец-то повернулась к нам лицом. Как только ты выйдешь к рейдерам в этой силовой броне с миниганом наперевес, они поймут, что не с теми связались. Удачи.
上屋顶,把垂直飞行机上的旋转机枪拔下来,接着解决那些掠夺者。希望你穿的那具动力装甲能够让你轻松完成任务。
Заберись на крышу, выдери миниган из винтокрыла и перестреляй этих рейдеров. Думаю, с такой силовой броней ты без труда с ними разделаешься.
很好,说不定我们总算转运了。你把核心放进动力装甲、拔下旋转机枪之后,掠夺者就会知道他们找错人麻烦了。祝你好运。
Ну отлично. Видимо, удача наконец-то повернулась к нам лицом. Теперь надо только вставить его в силовую броню, выдрать из винтокрыла миниган, и песенка рейдеров спета. Удачи.
上面有把旋转机枪,看起来似乎完好如初。你穿着那身装甲就可以直接把它拆下来,然后那些掠夺者就等着下地狱吧。你喜欢这主意吗?
В общем, там миниган, и он вроде рабочий. Если надеть эту броню, ты сможешь его оторвать от винтокрыла. И тогда этим рейдерам прямая дорога в ад. Как тебе идея?
至少你没有说不……听着,如果你拿到核聚变核心,把它放进动力装甲、拔下旋转机枪,掠夺者就会知道他们找错人麻烦了。祝你好运。
Ну, ты хоть не отказываешься... Слушай, если раздобудешь этот ядерный блок, надо только вставить его в силовую броню, выдрать из винтокрыла миниган, и песенка рейдеров спета. Удачи.
A小队刚将第一批T-51B套件出货,运往中国前线。已有回报表示套件性能比预期良好,能将敌人的坦克和装甲像纸一样撕碎。据说还有些敌人一看到动力装甲部队拖着5mm旋转机枪过来就投降了。看来A小队可以在波士顿放个周末了。
Отряд "Альфа" отправил первую партию костюмов T-51B в Китай. Судя по поступающим донесениям, костюмы оказались даже более эффективными, чем ожидалось: они рвут вражеские танки и броню на клочки, словно бумагу. Говорят, иные противники сразу сдаются, когда видят бойцов в силовой броне с миниганами калибра 5-мм наперевес. Пожалуй, отряд "Альфа" заслужил увольнительную в Бостоне.
пословный:
旋转机枪 | 碎裂者 | ||