无目的的恋意
_
universal malice
пословный:
无目的的 | 恋 | 意 | |
I гл.
1) страстно любить, быть влюбленным; быть привязанным; быть беззаветно преданным; постоянно держать в мыслях
2) тосковать, скучать (по ком-л.) 3) держаться, цепляться (напр. за должность)
II сущ.
1) любовь, привязанность
2) предмет любви, привязанность; связь
III прил.
сев.-вост. диал. жидкий, редкий
IV собств.
Лянь (фамилия)
|
I yì сущ.
1) мысль, идея; думы, помыслы
2) желание, стремление; намерение
3) мнение, соображение; точка зрения, взгляд 4) смысл, значение
5) интерес, влечение
II yì гл.
1) думать, воображать; создавать воображением
2) ожидать, предполагать, догадываться
3) сомневаться, подозревать
III yī междом
вм. 噫 (междометие восхищения)
IV yì собств.
геогр. (сокр. вм. 意大利) Италия, итальянский
|