无算
wúsuàn
без счёта, бесчисленный, неисчислимый; несметным числом
ссылки с:
无筭wúsuàn
[numerous] 无法算计。 形容数目多
获矢无算。 --清·邵长蘅《青门剩稿》
死伤无算
wúsuàn
wr.1) countless
2) of an uncertain number
亦作“无筭”。
1) 不计其数。极言其多。
2) 没有一定数量。
3) 不成数目。表示甚少。
4) 引申指不足比量,谓无足与别人相比。
примеры:
俘获无算
взять несчётное множество пленных
活人无算
(of a good doctor, etc.) save countless lives
「来者须知:飞梁悬翼,叠撑身首,悉存库中,坚实遍漆,纤尘不染,可支千年。活牙钉机,雁翎劲弦,此皆细工,精巧无算,专匣收纳,辄取随需。」
«Примечание для тех, кто будет пользоваться баллистой: плечи орудия и его основание сложены в кладовой комнате. Будьте уверены, что крепкая, покрытая лаком древесина останется в целости и сохранности на долгие годы. Что касается более деликатных частей, таких как спусковой крючок, тетива и оперение, то всё это можно найти в специальном контейнере. Пожалуйста, возьмите всё, что вам нужно!»
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск