无面吞噬者
_
Безликий пожиратель
примеры:
次元幽影(此生物只能阻挡具次元幽影异能的生物,亦只能被具此异能的生物阻挡。)当无面吞噬兽进场时,将另一个目标具次元幽影异能的生物移出对战。当无面吞噬兽离场时,将以此法移出对战的牌在其拥有者的操控下移回场上。
Тень (Это существо может блокировать и быть заблокировано только существ(ами) с тенью.) Когда Безликий Пожиратель входит в игру, удалите другое целевое существо с тенью из игры. Когда Безликий Пожиратель покидает игру, верните удаленную им карту в игру под контроль ее владельца
再一次,世界吞噬者必须面对我们!
Еще один раз, и Пожиратель Мира не уйдет от нас!
再来一次,世界吞噬者必须面对我们!
Еще один раз, и Пожиратель Мира не уйдет от нас!
朔尔为何禁止我们直面奥杜因?我不惧怕任何虫类,就算它是世界吞噬者。
Почему Шор не дает нам сойтись с Алдуином? Я не боюсь никаких червей, даже Пожирателей Мира.
朔尔为何禁止我们直接面对奥杜因?我不惧怕任何大虫,就算它是世界吞噬者。
Почему Шор не дает нам сойтись с Алдуином? Я не боюсь никаких червей, даже Пожирателей Мира.
奥杜因?诗歌和传说中的世界吞噬者?如果那是真的,那么无论如何我们都只能迎接末日。
Алдуин? Пожиратель Мира из древних сказаний? Если это верно, то мы все обречены.
阿卡丽·影血是基尔加丹麾下的刺客,吞噬者之牙便是她的武器。刺杀阿卡丽的行动都有一样的结果……她在我们到达之前就消失无踪。
Клыками Пожирателя владеет Акаари Кровавая Тьма, одна из наемных убийц на службе Килджедена. Мы уже не раз пытались прикончить ее, но все безрезультатно – она постоянно ускользала у нас прямо из-под носа.
枯竭和吞噬者正在不断磨损我们的建筑,这些建筑已经无法在现实立足了。问题是根本没人来清理这些,有些碎岩还注满了心能。
Засуха и пожиратели разъедают наши постройки, и они постепенно ветшают. Но это процесс неравномерный. Некоторые обломки все еще пропитаны анимой.
灾厄林中滋生着许多吞噬者:那群恶心的害虫只会无情地吞噬我们赖以生存的心能。对货真价实的猎人来说,这个挑战很合适吧?
Гибельный лес захлестнуло нашествие пожирателей. Мерзких вредителей, поглощающих необходимую нам аниму. Это задача, достойная настоящего охотника, не так ли?
пословный:
无面 | 吞噬者 | ||