日常记录
_
current entry
текущая запись
примеры:
我太太将日常开销都记录下来。
My wife keeps a record of our daily expenses.
褪色的日记 - 第三次战争中的记录
Потрепанный дневник: заметки о Третьей войне
最近的记录是什么?(结束日记。)
Что говорится в последней записи? (Закончить с дневником.)
我想想……我应该带几根火把,还有我的日记来记录我的观察。
Так-так... Обязательно взять несколько факелов, и не забыть мой журнал, чтобы записывать наблюдения...
她做事谨慎,把经手的每一笔交易都记录在一个日记本上。
Она невероятно дотошна и заносит в свой журнал все события, до мелочей.
日记每日记录,尤指个人把发生的事、经历和观察的东西写下的记录;记事录
A daily record, especially a personal record of events, experiences, and observations; a journal.
她做事谨慎,把经手的每一笔交易都记录在一本航海日记上。
Она невероятно дотошна и заносит в свой журнал все события, до мелочей.
本信息记录记入到俄罗斯联邦法人国家统一登记簿的国家登记号和日期
ГРН и дата внесения в ЕГРЮЛ записи, содержащей указанные сведения
拿上这本日记,回去交给你的附魔师朋友。这里面记录着我教给你的东西。
Отнеси этот дневник своему другу-зачаровывателю. В нем записаны все мои уроки, преподанные тебе.
日记的内容逐渐变得阴沉杂乱,字迹也越来越潦草,不过有一段记录特别引人注意:
Почерк автора становился все неразборчивее, записи были сделаны в явной спешке, но одна из них четко выделяется на фоне остальных.
这就是奥图鲁斯感兴趣的内容。你知道吗?别人的日记是记录回忆的工具,而麦迪文的日记就是他的回忆本身。
Альтурусу нужна вот эта страница. Знаешь, если другие ведут записи, чтобы сохранить память о событиях, то Медив буквально впечатал в них собственную память.
安柏并没有每天写日记的习惯,只有遇到特别值得记录下来的东西,她才会写在这本冒险笔记上。
Эмбер не имеет привычки вести дневник каждый день, она записывает в него только самые яркие и запоминающиеся события.
日记上记录的内容相当混乱。达尔坎的心中充满了对自己族人的仇恨和蔑视。日记中详细描述了他的诡计和阴谋。
Содержание дневника пугает. Душа ДарКхана полна ненависти и презрения к собственному народу. Все его махинации и интриги изложены здесь в мельчайших подробностях.
课桌留下了回忆,粉笔写下了思意,黑板记录了情谊,教室珍藏了日记,每一次回眸,不是擦肩而过,而是彼此珍惜。毕业快乐!
Школьная парта хранит воспоминания, мелом написаны мысли, на доске изображена наша дружба, а в классе бережно хранятся дневники. Когда я возвращаюсь назад, я не прохожу мимо, а ценю каждый момент. Счастливого окончания учебного заведения!
пословный:
日常 | 记录 | ||
1) записывать (вносить) в протокол; протоколировать; протокол; реестр, записи, документ; стенограмма; проводка (бухгалтерская)
2) рекорд (трудовой, спортивный)
3) счёт (игры)
4) писать заметки, описывать (напр., в газете); заметки, описание
|
похожие:
日照记录
记录日期
异常记录
日常分录
日志记录带
分录日记簿
日照记录器
日照记录仪
不常变记录
异常性记录
记录器常数
分录日记帐
日记帐分录
运转日期记录
每日情报记录
日记分录过帐
复式日记分录
正常记录位准
记录时间常数
个人工作日记录
不常变数据记录
正常地磁记录仪
每日故障记录表
复合日记帐分录
日志记录数据库
心律失常记录仪
日常统计记录单
每日测产一天记录
珀尔斯日照记录器
珀耳斯日照记录器
日志记录启动指令
异常事件记录系统
停机日期记录缓冲器
机组级异常状态记录
心律失常趋向记录器
心律失常趋势记录器
测量记录簿测量日志
气象记录簿, 气象日志
天气记录簿, 天气日志
值班记录草稿簿, 航海日志草稿本