时势比人强
_
形容人无法抗拒环境的力量。 如: “事情到这种地步, 我只好放弃。 没办法, 时势比人强嘛! ”或作“形势比人强”。
пословный:
时势 | 比 | 人 | 强 |
2) по сравнению с; соотношение 3) соотношение, отношение |
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|
Iтк. в соч. упрямый; упорный
II [qiáng]1) сильный; мощный
2) с помощью силы; силой; насильно
3) (быть) лучше; превосходить
4) свыше; более
III [qiăng] 全词 >>1) через силу; еле-еле
2) тк. в соч. заставлять; принуждать
|