时花
shíhuā
мода; модный, современный
应季节而开放的花卉。
примеры:
最花时间
больше всего времени тратить на...
很花时间
take a lot of time; be time-consuming
开花时节
the season of flowers
开花时节令
сезон цветения
花园正在开花时期
сад в цвету
棉花开花时, 还要犁一次
хлопок во время цветения приходится ещё раз пропахивать
我不想花时间在她的身上。
Я не хочу тратить на неё время.
索里多尔油 KM (苯胺黑印花时用)
солидол КМ
乌尔根奇古城(10-13世纪以及14世纪时花刺子模都城)
Древний Ургенч
正是江南好风景 落花时节又逢君. 唐·杜甫
Любуясь цзяннаньским пейзажем в сезон опаданья цветов, я встретил Вас
种子的败育(因遗传或开花时期肥水不足而引起的一种植物非传染病)
абортивность семян
(旧)
[直义] 死亡不在山外, 而在身后.
[释义] 死亡是随时可能发生的.
[比较] Думы за горами, а беда за плечами. 想的是花花世界, 实际上已大祸临头.
[参考译文] 死期不远了, 快了.
[例句] Я ж им (дочерям) недолго глаза мозолить буду. Не за горами смерть-то - за плечами. 我不会长时间地让她们(女儿们)感到厌烦的. 死期不远了--快了.
[直义] 死亡不在山外, 而在身后.
[释义] 死亡是随时可能发生的.
[比较] Думы за горами, а беда за плечами. 想的是花花世界, 实际上已大祸临头.
[参考译文] 死期不远了, 快了.
[例句] Я ж им (дочерям) недолго глаза мозолить буду. Не за горами смерть-то - за плечами. 我不会长时间地让她们(女儿们)感到厌烦的. 死期不远了--快了.
смерть не за горами а за плечами